Identity area
Reference code
Title
Date(s)
- 1993/05/27-1993/05/29 (Creation)
- 1993 (Accumulation)
Level of description
Video compuesto
Extent and medium
1 VHS - Marca: AMPEX 189 T120 - Formato archivo: No aplica - Duración: 2h 3min - Grabado con: PANASONIC VHS Reporter
Context area
Name of creator
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
DESCRIPCIÓN SEGÚN BASE DE DATOS (1985-2019):
RESUMEN: Ceremonia del pago en el ojo de la llama y el ricachicuy, desayuno y llamada de padrón comunal, limpieza de laguna, comilona general, preparación de jugadores
DEPARTAMENTO: Lima -PROVINCIA: Huarochirí -DISTRITO: Iris -LOCALIDAD: Iris
GÉNEROS: Walinas y harawis
MEDIOS DE EXPRESIÓN: Chirisuya
TEMA GENERAL: Sin data
CONTEXTO GENERAL: Día jueves, día viernes, día sábado
CONTEXTO ESPECÍFICO: Sin data
NOTAS ADICIONALES: Sin data
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
CONTENIDO ESPECÍFICO (Según ficha)
- 0:00:00-00:18:00 - TEMA GENERAL: Champería Fiesta del Agua. CONTEXTO GENERAL: día jueves. CONTEXTO ESPECÍFICO: Pago en el “ojo de llama”. LUGAR DE GRABACION: Localidad: San Juan de Iris. Distrito: San Juan de Iris. Provincia: Huarochirí. CAMAROGRAFO: Manuel Ráez. MODO GRABACION: 1. FECHA: 27/05/1993.
- 0:18:12-00:33:37 - TEMA GENERAL: Champería Fiesta del Agua. CONTEXTO GENERAL: día jueves. CONTEXTO ESPECÍFICO: Ceremonia del Ricachicuy. LUGAR DE GRABACION: Localidad: San Juan de Iris. Distrito: San Juan de Iris. Provincia: Huarochirí. CAMAROGRAFO: Manuel Ráez. MODO GRABACION: 1. FECHA: 27/05/1993.
- 0:33:38-00:45:44 - TEMA GENERAL: Champería Fiesta del Agua. CONTEXTO GENERAL: día viernes. CONTEXTO ESPECÍFICO: Desayuno en parada y reunión para el padrón. LUGAR DE GRABACION: Localidad: San Juan de Iris. Distrito: San Juan de Iris. Provincia: Huarochirí. CAMAROGRAFO: Manuel Ráez. MODO GRABACION: 1. FECHA: 28/05/1993.
- 0:45:45-01:27:01 - TEMA GENERAL: Champería Fiesta del Agua. CONTEXTO GENERAL: día viernes. CONTEXTO ESPECÍFICO: Limpieza de laguna, comilona y llegada de (palabra ilegible). LUGAR DE GRABACION: Localidad: San Juan de Iris. Distrito: San Juan de Iris. Provincia: Huarochirí. CAMAROGRAFO: Manuel Ráez. MODO GRABACION: 1. FECHA: 28/05/1993.
- 1:27:02-01:40:58 - TEMA GENERAL: Champería Fiesta del Agua. CONTEXTO GENERAL: día viernes. CONTEXTO ESPECÍFICO: Paradas walinas en la noche. LUGAR DE GRABACION: Localidad: San Juan de Iris. Distrito: San Juan de Iris. Provincia: Huarochirí. CAMAROGRAFO: Manuel Ráez. MODO GRABACION: 1. FECHA: 28/05/1993.
- 1:40:59-01:59:53 - TEMA GENERAL: Champería Fiesta del Agua. CONTEXTO GENERAL: día sábado. CONTEXTO ESPECÍFICO: Paradas recorren el poblado, preparación e inscripción de jugadores. LUGAR DE GRABACION: Localidad: San Juan de Iris. Distrito: San Juan de Iris. Provincia: Huarochirí. CAMAROGRAFO: Manuel Ráez. MODO GRABACION: 1. FECHA: 29/05/1993.
- 1:59:54 - TEMA GENERAL: Champería Fiesta del Agua. CONTEXTO GENERAL: día sábado. CONTEXTO ESPECÍFICO: Paisajes. LUGAR DE GRABACION: Localidad: San Juan de Iris. Distrito: San Juan de Iris. Provincia: Huarochirí. CAMAROGRAFO: Manuel Ráez. MODO GRABACION: 1. FECHA: 29/05/1993.
DATOS ESPECÍFICOS (Según ficha)
- 00:00:02 - IMAGEN: Comuneros transitando por un sendero. AUDIO: bullicio.
- 00:01:47 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: Ibid.
- 00:01:56 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: Ibid.
- 00:02:25 - IMAGEN: Comuneros regresando al pueblo. AUDIO: ibid.
- 00:03:43 - IMAGEN: Los Campos y Mayorala subiendo a Mapano. AUDIO: ibid.
- 00:04:25 - IMAGEN: Entrevista a Campos. AUDIO: voces.
- 00:06:25 - IMAGEN: Entrevista a Campos cuando limpia el “ojo de llama”. AUDIO: ibid.
- 00:07:18 - IMAGEN: Campo limpiando el “ojo de llama”. AUDIO: sonido del agua.
- 00:07:52 - IMAGEN: Entrevista al Campo y Moyoralas. AUDIO: voces.
- 00:08:30 - IMAGEN: “Ojo de llama” y (palabras ilegibles). AUDIO: bullicio.
- 00:09:00 - IMAGEN: Campo colocando cohete. AUDIO: ibid.
- 00:09:12 - IMAGEN: Mayoralas preparando adornos para sombrero. AUDIO: sonido de chirisuya.
- 00:09:58 - IMAGEN: Los Campos y sus Mayoralas. AUDIO: ibid.
- 00:10:42 - IMAGEN: Campos y Mayoralas. AUDIO: bullicio.
- 00:11:10 - IMAGEN: Campos haciendo “el pago al Ojo de Llama”. AUDIO: ibid.
- 00:14:12 - IMAGEN: Campos invitando coca y alcohol. AUDIO: ibid.
- 00:14:40 - IMAGEN: Musico ejecutando la chirisuya. AUDIO: sonido de la chirisuya.
- 00:15:19 - IMAGEN: Mayoralas cantando en lomo Mapano. AUDIO: walina a Mapano.
- 00:15:44 - IMAGEN: Campo y Mayoralas cantando. AUDIO: walina a Mapano y sonido de chirisuya.
- 00:18:12 - IMAGEN: Campo, Mayoralas y músicos caminando. AUDIO: bullicio.
- 00:18:30 - IMAGEN: Mayoralas cantando Harawi y Walina. AUDIO: Harawi y Walina.
- 00:19:26 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: walina.
- 00:20:59 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 00:22:26 - IMAGEN: Mayoralas de espaldas arrancando flores. AUDIO: bullicio.
- 00:22:47 - IMAGEN: Mayoralas arrancando flores y colocando en sombrero. AUDIO: ibid.
- 00:23:50 - IMAGEN: Mayoralas conversando. AUDIO: voces.
- 00:24:11 - IMAGEN: Mayoralas conversando. AUDIO: voces.
- 00:26:40 - IMAGEN: Mayoralas cantando y colocando sombreros. AUDIO: walina / bullicio.
- 00:29:23 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: bullicio.
- 00:30:29 - IMAGEN: Mayoralas caminando a laguna. AUDIO: ibid.
- 00:30:48 - IMAGEN: Lamperos en Laguna (palabra ilegible). AUDIO: walina y sonido de chirisuya.
- 00:31:01 - IMAGEN: Mayorales bajando a la laguna. AUDIO: walina.
- 00:31:25 - IMAGEN: Lamperos cantando. AUDIO: walina.
- 00:31:42 - IMAGEN: Mayoralas bajando a laguna. AUDIO: ibid.
- 00:33:12 - IMAGEN: Lamperos cantando y Mayoralas colocando “mesas”. AUDIO: bullicio.
- 00:33:38 - IMAGEN: En local de la Parada se sirve el desayuno. AUDIO: ibid.
- 00:34:08 - IMAGEN: Comunera sirviendo café. AUDIO: ibid.
- 00:34:27 - IMAGEN: Comuneros de una Parada en su local. AUDIO: ibid.
- 00:34:47 - IMAGEN: Miembro de Parada entrega su cuota de dinero. AUDIO: ibid.
- 00:36:04 - IMAGEN: Comunero dirigiéndose a Laguna de Anchicocha. AUDIO: bullicio.
- 00:36:32 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 00:36:57 - IMAGEN: Autoridades y comuneros reunidos en laguna. AUDIO: ibid.
- 00:37:24 - IMAGEN: Varas de autoridades. AUDIO: ibid.
- 00:37:48 - IMAGEN: Autoridades en Anchicocha. AUDIO: ibid.
- 00:38:06 - IMAGEN: Autoridades subiendo al lugar de reunión. AUDIO: ibid.
- 00:38:33 - IMAGEN: presidente de la comunidad hablando. AUDIO: voces.
- 00:40:43 - IMAGEN: Leyendo el Padrón de comuneros. AUDIO: ibid.
- 00:41:46 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 00:41:55 - IMAGEN: Comunero (primer plano). AUDIO: ibid.
- 00:42:00 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 00:42:20 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 00:42:25 - IMAGEN: Leyendo el Padrón de comuneros. AUDIO: ibid.
- 00:42:36 - IMAGEN: Jubilado tomando la palabra. AUDIO: voces.
- 00:44:11 - IMAGEN: Comuneros esperando con baldes de chicha. AUDIO: ibid.
- 00:44:20 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 00:44:38 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 00:44:59 - IMAGEN: Comunero tomando la palabra. AUDIO: ibid.
- 00:45:37 - IMAGEN: Comuneros hablando. AUDIO: bullicio.
- 00:45:45 - IMAGEN: Comuneros caminando hacia la Laguna Anchicocha. AUDIO: ibid.
- 00:46:25 - IMAGEN: Comuneros con su chincha. AUDIO: ibid.
- 00:46:37 - IMAGEN: Comuneros limpiando la laguna. AUDIO: ibid.
- 00:47:20 - IMAGEN: Comuneros disponiéndose a servir chicha. AUDIO: ibid.
- 00:47:34 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 00:47:56 - IMAGEN: Comuneros llevando chicha hacia la laguna. AUDIO: ibid.
- 00:48:31 - IMAGEN: Comuneros limpiando la laguna. AUDIO: ibid.
- 00:48:50 - IMAGEN: Comuneros limpiando la laguna. AUDIO: bullicio.
- 00:49:10 - IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 00:49:31 - IMAGEN: Hombre pasando patrón a comuneros que llevan chicha. AUDIO: ibid.
- 00:50:40 - IMAGEN: Comuneros limpiando la laguna. AUDIO: ibid.
- 00:51:20 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 00:52:25 – IMAGEN: Responsable de Parada con las cosas entregadas. AUDIO: ibid.
- 00:53:13 – IMAGEN: Comuneros recogiendo (palabra ilegible). AUDIO: ibid.
- 00:54:24 – IMAGEN: Descanso de comuneros (tomando cerveza). AUDIO: ibid.
- 00:54:44 – IMAGEN: Comuneros tomando cerveza y musico de chirisuya. AUDIO: voces y sonido de chirisuya.
- 00:55:30 – IMAGEN: Comuneros tomando cerveza. AUDIO: voces.
- 00:56:31 – IMAGEN: Campo caminando por sendero. AUDIO: bullicio.
- 00:57:16 – IMAGEN: Comuneros descansando por Paradas en laguna. AUDIO: ibid.
- 00:58:05 – IMAGEN: Comuneros de Parada cantando. AUDIO: walina de Parada.
- 00:59:59 – IMAGEN: Parada con su bandera. AUDIO: walina.
- 01:00:17 – IMAGEN: Comunero (palabra ilegible) con su bandera. AUDIO: ibid.
- 01:01:05 – IMAGEN: Comunero mirando a otra Parada. AUDIO: bullicio.
- 01:01:54 – IMAGEN: Parada llevando su bandera. AUDIO: ibid.
- 01:02:40 – IMAGEN: Comunero de Parada con bandera en laguna. AUDIO: ibid.
- 01:03:25 – IMAGEN: Esposas de los comuneros colocando las “mesas”. AUDIO: ibid.
- 01:03:51 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:04:04 – IMAGEN: Comunero con bandera cantando. AUDIO: walina.
- 01:04:43 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:05:45 – IMAGEN: Mujeres poniendo la mesa. AUDIO: ibid.
- 01:05:50 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:06:16 – IMAGEN: Mujeres con fuentes de comida. AUDIO: bullicio.
- 01:07:19 – IMAGEN: Grupo de comuneras cargando barcos. AUDIO: walina.
- 01:07:50 – IMAGEN: Comuneros de Parada cantando. AUDIO: walina.
- 01:08:30 – IMAGEN: “Mesas” decoradas. AUDIO: bullicio.
- 01:08:54 – IMAGEN: Mujeres sirviendo la comida. AUDIO: ibid.
- 01:09:16 – IMAGEN: Invitados de la comunidad. AUDIO: ibid.
- 01:09:56 – IMAGEN: Mujeres repartiendo los platos de comida. AUDIO: ibid.
- 01:10:24 – IMAGEN: Mujer repartiendo caramelos y galletas. AUDIO: ibid.
- 01:11:19 – IMAGEN: Dirigente tomando la palabra ante la mesa. AUDIO: voces.
- 01:11:41 – IMAGEN: Mujer sentada frene a su mesa adornada. AUDIO: bullicio.
- 01:12:05 – IMAGEN: Comuneros escuchando discurso. AUDIO: voces.
- 01:12:16 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:12:36 – IMAGEN: Comuneros aplaudiendo. AUDIO: voces y aplausos.
- 01:12:50 – IMAGEN: Comuneros comiendo frente a su “mesa”. AUDIO: bullicio.
- 01:13:10 – IMAGEN: Anciano comiendo. AUDIO: ibid.
- 01:13:52 – IMAGEN: Mujeres sirviendo los platos de comida. AUDIO: bullicio.
- 01:14:07 – IMAGEN: Joven lanzando “cohete” (bombarda). AUDIO: ibid.
- 01:14:24 – IMAGEN: Parada cantando. AUDIO: walina.
- 01:15:03 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:15:42 – IMAGEN: Anciano incentivando el canto. AUDIO: ibid.
- 01:16:06 – IMAGEN: Comuneros cantando. AUDIO: ibid.
- 01:17:34 – IMAGEN: Mujeres levantando las “mesas”. AUDIO: bullicio.
- 01:18:23 – IMAGEN: Mujeres saliendo de la laguna con sus enseres. AUDIO: ibid.
- 01:18:36 – IMAGEN: Grupo de hombres de una Parada cantando. AUDIO: walina.
- 01:18:52 – IMAGEN: Paradas cantando en laguna. AUDIO: ibid.
- 01:19:17 – IMAGEN: Pobladores al borde de la laguna. AUDIO: ibid.
- 01:19:31 – IMAGEN: Comuneros de Parada cantando. AUDIO: ibid.
- 01:20:00 – IMAGEN: Comuneros de Parada cantando y saliendo de laguna. AUDIO: walina y bullicio.
- 01:22:14 – IMAGEN: Pobladores al borde de la laguna. AUDIO: bullicio.
- 01:22:29 – IMAGEN: Pobladores siguiendo al campo y al Chepe. AUDIO: ibid.
- 01:22:53 – IMAGEN: Campo y Chepe por el canal de riego. AUDIO: ibid.
- 01:23:44 – IMAGEN: (palabra ilegible) de la laguna. AUDIO: ibid.
- 01:24:22 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:24:45 – IMAGEN: Campo cerca de (palabra ilegible). AUDIO: ibid.
- 01:25:16 – IMAGEN: Comuneros de la Parada de Chaupin reclamando. AUDIO: voces.
- 01:25:33 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:25:50 – IMAGEN: Campo de la Parada de Chaupin reclamando. AUDIO: bullicio.
- 01:26:10 – IMAGEN: Chepe azotando el agua. AUDIO: ibid.
- 01:26:24 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:26:48 – IMAGEN: Chepe saliendo de la laguna. AUDIO: ibid.
- 01:27:02 – IMAGEN: Agua entrando a la laguna. AUDIO: corrido de caída de agua.
- 01:27:38 – IMAGEN: Niños viendo el agua de la acequia. AUDIO: corrido de caída de agua.
- 01:27:52 – IMAGEN: Parada al borde de la laguna. AUDIO: bullicio.
- 01:28:41 – IMAGEN: Gente de la Parada caminando por el pueblo. AUDIO: ibid.
- 01:29:11 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: walina.
- 01:29:47 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:30:14 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:30:27 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:31:41 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:32:05 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:33:24 – IMAGEN: Ronda de Parada bailando y cantando. AUDIO: ibid.
- 01:34:40 – IMAGEN: Despellejamiento de una oveja y entrevista. AUDIO: walina y voces.
- 01:36:05 – IMAGEN: Destripamiento de la oveja. AUDIO: walina.
- 01:36:38 – IMAGEN: Ronda de la Parada bailando y cantando. AUDIO: ibid.
- 01:37:35 – IMAGEN: Ronda de la Parada bailando y cantando. AUDIO: walina.
- 01:38:05 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:39:17 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:40:05 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:40:33 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:40:59 – IMAGEN: Paradas recorren el pueblo cantando. AUDIO: ibid.
- 01:41:47 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:42:49 – IMAGEN: Encuentro de dos Paradas. AUDIO: walina y voces.
- 01:43:48 – IMAGEN: Jugadores de la Parada preparándose. AUDIO: walina.
- 01:45:23 – IMAGEN: Preparando los caballos de los jugadores. AUDIO: ibid.
- 01:48:06 – IMAGEN: Jugador o jinete. AUDIO: ibid.
- 01:48:35 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:49:00 – IMAGEN: Mujeres de una Parada brindando licor. AUDIO: bullicio.
- 01:49:17 – IMAGEN: Mujeres de Parada bailando y cantando. AUDIO: walina.
- 01:51:44 – IMAGEN: Jugador o jinete. AUDIO: bullicio.
- 01:52:04 – IMAGEN: Jugadores dando vueltas con sus caballos. AUDIO: ibid.
- 01:54:23 – IMAGEN: Inscripción de jugadores ante autoridad municipal. AUDIO: voces.
- 01:56:45 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:57:15 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: ibid.
- 01:58:06 – IMAGEN: Deliberación entre autoridades (palabra ilegible). AUDIO: ibid.
- 01:58:22 – IMAGEN: Autoridad (palabra ilegible) a borracho de local municipal. AUDIO: bullicio.
- 01:58:59 – IMAGEN: Entrevista a jugador. AUDIO: voces.
- 01:59:54 – IMAGEN: Panorámica de pueblos vecinos. AUDIO: s/a.
- 02:00:24 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: s/a.
- 02:00:53 – IMAGEN: Panorámica de pueblo vecino. AUDIO: s/a.
- 02:01:38 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: s/a.
- 02:02:00 – IMAGEN: Panorámica de (palabra ilegible). AUDIO: s/a.
- 02:02:53 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: s/a.
- 02:03:37 – IMAGEN: Ibid. AUDIO: s/a.
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Para acceso al material: Escribir a [email protected]
Para copia: Escribir a [email protected] para consulta a coleccionista
Conditions governing reproduction
Language of material
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
COPIA 0: Soporte: VHS
COPIA 1: Soporte: DVD - Formato: VOB
COPIA 2: Soporte: RAID (A4R) - Formato: VOB
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Ubicación del original: IDE
Versión Copia 0: Original Inédito
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Código de registro IDE vigente entre (1985-2020)
Código de soporte IDE vigente entre (1985-2020)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Status
En proceso
Level of detail
Partial
Dates of creation revision deletion
Transcripción y actualización Ficha (1a parte): Gustavo Vivar (03/10/2019)
Revisión final de migración, ingreso de transcripción: Pilar Crespin (08/2021)
Language(s)
- Spanish
Script(s)
Sources
Fichas IDE de ingreso completada por o en colaboración con el/la investigador/a o coleccionista
Archivist's note
NOTAS TÉCNICAS (2019-2020):
Con copia de seguridad en RAID (X)
Con copia de seguridad en Disco Óptico AB
Archivist's note
NOTAS DE DESCRIPCIÓN (2019-2020):
Ficha Completa
NOTAS DE DESCRIPCIÓN (2021-):
Se corrigió resumen en: descripción según base de datos (1985-2019). Pilar Crespin (05/2021)