Video compuesto V-1-1993-153 - [orig] Fiesta de la Virgen de las Mercedes - Carhuaz I

Open original Digital object

Identity area

Reference code

PE Archivo IDE C01-V-1-1993-153

Title

[orig] Fiesta de la Virgen de las Mercedes - Carhuaz I

Date(s)

  • 1993/09/30 (Creation)
  • 1993 (Accumulation)

Level of description

Video compuesto

Extent and medium

1 VHS - Marca: AMPEX 289 T120 - Formato archivo: No aplica - Duración: 2h 1min - Grabado con: PANASONIC VHS Reporter

Context area

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

RESUMEN: Misa, procesion, pasacalle y danza inca capitan los dias 30 y 31
DEPARTAMENTO: Ancash -PROVINCIA: CARHUAZ -DISTRITO: Carhuaz -LOCALIDAD: Carhuaz
GÉNEROS: antihuanquillas (d), negro (d), shacapa (d), anaka (d), cusqueño (d), shacsha (d), atahualpa (d), palla (d), caballero (d).
MEDIOS DE EXPRESIÓN: Arpa, violin, trompeta, sordina, clarinete, saxo, roncadora, campanitas, shacapas, cascabeles, flauta, tambor, rayan
TEMA GENERAL: Sin data
CONTEXTO GENERAL: Pampacalle
CONTEXTO ESPECÍFICO: danzas haciendo adoracion en el templo y bailando en la calle y en la casa de la procuradora, en casa de fam. la rosa.
NOTAS ADICIONALES: Sin data

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

CONTENIDO ESPECÍFICO (SEGÚN FICHA)
00:00:02-00:00:14 - Imagen: Jardín. Audio: bullicio. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:00:15-00:01:15 - Imagen: Asistentes en la plaza. Audio: bullicio. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:01:16-00:01:44 - Imagen: Antihuanquillas desplazándose por calles. Audio: danza huanquilla, conjunto de arpa, violín (2), trompeta con sordina, saxo y clarinete. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:01:45-00:04:02 - Imagen: Antihuanquillas bailando en la calle. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:04:03-00:04:53 - Imagen: Antihuanquillas desplazándose por calle. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:04:54-00:06:49 - Imagen: Wapis/ cusqueños bailando. Audio: cruce danza antihuanquilla con cusqueño [esta palabra parece fue borrada, pero está visible]. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:06:50-00:07:33 - Imagen: Antihuanquillas bailando en la calle. Audio: danza antihuanquilla. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:07:34-00:08:59 - Imagen: Negros bailando/ bailarin negro. Audio: danza negros, violín (3), arpa, trompeta con sordina, clarinete. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:09:00-00:10:26 - Imagen: [palabra incomprensible] bailando en casa de procuradora. Audio: danza [palabra incomprensible]. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:10:27-00:12:42 - Imagen: Anakas bailando en casa de procuradora. Audio: danza [palabra incomprensible], roncadoras (2). 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:12:43-00:13:13 - Imagen: ibid (detalle de pies). Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:13:14-00:14:46 - Imagen: Cusqueños bailando en casa de procuradora. Audio: danza cusqueños. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:14:47-00:15:16 - Imagen: Danzantes en casa de procuradora. Audio: cruce cusqueños con antihuanquillas. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:15:17-00:18:58 - Imagen: Antihuanquillas bailando en casa de procuradora. Audio: danza antihuanquilla. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:18:59-00:22:35 - Imagen: negros ejecutando danza. Audio: danza negros, arpa y violín. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:22:36-00:23:46 - Imagen: entrevista a músico de negros. Audio: voces. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:23:47-00:23:59 - Imagen: negros bailando por calle. Audio: cruce danza shacshas y negros. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:24:00-00:24:41 - Imagen: ibid. Audio: danza negros + campanas de danzantes, con arpa, violín (3), trompeta con sordina, clarinete. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:24:42-00:25:30 - Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:25:31-00:27:53 - Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:27:54-00:29:29 - Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:29:30-00:30:54 - Imagen: Shacshas adorando en el templo/músicos. Audio: danza shacsha con violín (2), [palabra incomprensible], tambores (3). 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:30:55-00:31:38 - Imagen: Shacshas adorando en el templo (detalle de pies y shajapas). Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:31:39-00:33:00 - Imagen: ibid/ Shacshas retirándose del templo. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:33:01-00:33:17 - Imagen: Andas [esta palabra parece fue borrada, pero está visible] de la Virgen [palabra incomprensible]. Audio: danza shacsha. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:33:18-00:33:59 - Imagen: Mujeres prendiendo velas a la virgen. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:34:00-00:34:21 - Imagen: Fieles rezándole a la virgen. Audio: bullicio. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:34:22-00:35:28 - Imagen: Negros bailando. Audio: cruce shacsha con negro. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:35:29-00:36:17 - Imagen: Imitando en la Plaza. Audio: danza shacsha. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:36:18-00:36:46 - Imagen: Atahualpas bailando en la calle. Audio: danza atahualpa con tambores (3). 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:36:47-00:38:51 - Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:38:52-00:41:37 - Imagen: Atahualpas en el atrio de la iglesia/ entrando a la iglesia. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:41:38-00:43:30 - Imagen: Atahualpas en la iglesia - adoración. Audio: canto de atahualpas. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:43:31-00:44:27 - Imagen: ibid. Audio: danza atahualpa con tambores y quenas (2). 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:44:28-00:45:34 - Imagen: Músicos de shacsha ejecutando. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:45:35-00:48:50 - Imagen: Shacsha bailando en la iglesia/ Cusqueños wapis entrando. Audio: danza shacsha/ danza cusqueños. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:48:51-00:50:13 - Imagen: Cusqueños bailando en la iglesia. Audio: danza cusqueños. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:50:14-00:52:11 - Imagen: Negros adorando en la iglesia. Audio: cantos de negros y danza negros. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:52:12-00:53:34 - Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:53:35-00:53:47 - Imagen: Wapi acercándose (iglesia). Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:53:48-00:53:52 - Imagen: Negros entrando bailando en la iglesia. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:53:53-00:54:38 - Imagen: ibid. Audio: ibid/danza shacsha. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:54:39-00:59:20 - Imagen: Shacshas bailando en iglesia - adoración. Audio: danza shacsha. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
00:59:21-01:02:17 - Imagen: Shacshas bailando en iglesia - adoración. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:02:18-01:02:43 - Imagen: Negros bailando en la iglesia. Audio: danza negros. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:02:44-01:03:13 - Imagen: Negros en la iglesia adoracion. Audio: cantos y danza negros. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:03:14-01:05:14 - Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:05:15-01:06:42 - Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:06:43-01:08:25 - Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:06:43-01:08:25 - Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:08:26-01:11:50 - Imagen: Pallas bailando en la iglesia. Audio: cruce danza negros y canto de pallas. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:11:51-01:12:44 - Imagen: Pallas bailando en el atrio. Audio: danza pallas, sayán y bombo. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:12:45-01:13:56 - Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:13:57-01:18:51 - Imagen: Huanquillas bailando en la iglesia. Audio: danza huanquilla pinkallos (2) y cajas (2). 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:18:52-01:20:01 - Imagen: ibid/ Huanquillas saliendo de iglesia. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:20:02-01:20:07 - Imagen: Grupo de anakas en iglesia, preparándose a bailar. Audio: bullicio. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:20:08-01:24:10- Imagen: ibid/ Anakas bailando. Audio: ibid/ danza anaka. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:24:11-01:24:51- Imagen: Capitán de anakas poniendo flor a la virgen. Audio: bullicio. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:24:52-01:25:13- Imagen: anakas retirándose de la iglesia. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:25:14-01:25:23- Imagen: anakas en el atrio. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:25:24-01:28:33- Imagen: anakas bailando en el atrio. Audio: danza anakas, roncadoras (2). 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:28:34-01:29:06- Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:29:07-01:29:44- Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:29:45-01:30:08- Imagen: Anakas bailando por la calle. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:30:09-01:31:52- Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:31:53-01:32:08- Imagen: Pallas bailando en la calle. Audio: danza pallas. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:32:09-01:32:38- Imagen: Pallas. Audio: bullicio. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:32:39-01:33:06- Imagen: Pallas cantando y bailando por calle. Audio: danza y canto pallas. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:33:07-01:34:38- Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:34:39-01:35:33- Imagen: ibid. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:35:34-01:35:58- Imagen: Pallas entrando a la iglesia. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:35:59-01:36:40- Imagen: Detalles [esta palabra parece fue borrada, pero está visible] de un manto de la virgen. Audio: s/a. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:36:41-01:37:30- Imagen: ibid. Audio: bullicio. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:37:31-01:42:51- Imagen: Entrevista a miembros de familia poseedora del manto . Audio: voces. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:42:52-01:45:05- Imagen: manto de la virgen. Audio: voces. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:45:06-01:45:23- Imagen: Corona. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:45:24-01:48:18- Imagen: Entrevista a miembro de la familia. Audio: ibid. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:48:19-01:50:28- Imagen: Entrevista a Pepe Malca. Audio: voces. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:50:29-01:50:39- Imagen: Familia donante. Audio: voces. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:50:40-01:52:08- Imagen: Entrevista a danzante huanquilla. Audio: cruce voces con ¿cusqueños? [esta palabra parece no está confirmada, pues fue la única dejada en lápiz]. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:52:09-01:52:36- Imagen: Entrevista a cabecillas de huanquilla. Audio: voces. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:52:37-01:53:41- Imagen: Antihuanquillas bailando por la calle. Audio: danza antihuanquilla. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.
01:53:42-02:01:50- Imagen:Danzante caballeros de Wari danzando en la calle. Audio: danza wari. 1993-09-30. Carhuaz, Ancash.

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Para acceso al material: Escribir a [email protected]
Para copia: Escribir a [email protected] para consulta a coleccionista

Conditions governing reproduction

Language of material

Script of material

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

COPIA 0: Soporte: VHS
COPIA 1: Soporte: DVD - Formato: VOB
COPIA 2: Soporte: RAID (A4R) - Formato: VOB

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Ubicación del original: IDE
Versión Copia 0: Original Inédito

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Alternative identifier(s)

Código de registro IDE vigente entre (1985-2020)

V/1993/01/153

Código de soporte IDE vigente entre (1985-2020)

V/1993/01/153

Access points

Subject access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Status

En proceso

Level of detail

Partial

Dates of creation revision deletion

Transcripción y actualización Ficha (1a parte): Gustavo Vivar (03/10/2019)

Transcripción información adicional en ficha, pauteo e indización inicial: Diego Gibson (10/2020)

Revisión: Diego Gibson (03/2021)

Language(s)

  • Spanish

Script(s)

Sources

Fichas IDE de ingreso completada por o en colaboración con el/la investigador/a o coleccionista

Archivist's note

NOTAS TÉCNICAS (2019-2020):
Con copia de seguridad en RAID (X)
Con copia de seguridad en Disco Óptico A

Archivist's note

NOTAS DE DESCRIPCIÓN (2019-2020):
Ficha Completa

Digital object (Master) rights area

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Physical storage

  • VHS: A2M2-152
  • Shelf: A2M2 - Almacén de soportes magnéticos grandes